| 中文摘要 |
本研究以臺灣某大學日語系三年級13名學生為對象,透過為期六週的配音任務「成為聲優吧!」,探討其音聲表達力、協作態度與自我調整能力的學習歷程與自我報告成果。課程結合錄音錄影的反轉學習與劇本創作、演出等協作任務,聚焦於發音清晰度、情感表達、自然口語運用與主體性等面向。回應中可見,學生透過錄音進行自我評估與相互比較,作為覺察與修正發音的契機;在對話式協作方面,分工與團隊對話被描述為支持責任感與相互理解。分析結果顯示,發音進步感與情感表達之間呈現正相關(r = .876, p < .001),亦與話語自然度(r = .796, p = .001)及口語語法理解(r = .774, p = .002)呈現相關。此外,自由記述指出,面對困難的經驗與同儕回饋常被視為引發內省與自主修正行動的契機,而分工合作與對話互動則被描述為支持主動參與。綜合上述結果,配音任務可被理解為不僅限於傳統正確性導向的語音練習,亦可能是一種涉及表達、協作與反思的學習歷程,並可為未來課程設計提供參考。 |
| 英文摘要 |
本研究では、台湾の大学に在籍する日本語学科3年生13名を対象に、6週にわたり実施したアフレコ課題「声優になろう!」を通じて、音声表現力、協働的態度、自己調整力に関する学習過程と学習者の自己評価を検討した。活動は、録音・録画を用いた反転学習と、台本創作・演出による協働作業を組み合わせ、発音の明瞭さ、感情表現、口語的運用の自然さ、主体性に関する学びを扱った。質問紙(5段階)と自由記述の分析から、発音上達感(自己評価)と感情表現に関する自己評価との間に相関が見られ(r = .876,p < .001)、話し言葉の使用(r = .796,p = .001)および口語文法理解(r = .774,p = .002)とも関連が示された。自由記述には、録音を用いた自己評価や相互比較が気づきや修正の契機になったこと、協働場面での役割分担や対話が学習への関与を支えたことを述べる記述が見られた。以上より、アフレコ活動は正確性を中心とする音声指導に加え、表現・協働・内省を含む学習過程として捉え得る可能性を示した。 This study explored the learning processes and self-reported outcomes of a six-week dubbing project,“Let’s Become Voice Actors!”, conducted with 13 third-year Japanese majors at a Taiwanese university. Designed as a flipped and collaborative learning experience, the project aimed to address pronunciation, emotional expression, and learner autonomy through script creation, rehearsal, and self-recording. Data were collected via a Likert-scale questionnaire and open-ended responses and analyzed using both quantitative and qualitative methods. Results showed a correlation between perceived pronunciation improvement and emotional expression (r = .876, p < .001), along with associations with natural speech use (r = .796, p = .001) and colloquial grammar comprehension (r = .774, p = .002). Learners reported self-awareness through confronting difficulties and engaging in peer comparison and feedback. Role-sharing and team dialogue were described as supporting responsibility and mutual understanding. These findings suggest that dubbing tasks may be understood as extending pronunciation instruction beyond accuracy, involving expressive, reflective, and self-regulated learning, and offer pedagogical insights into rethinking Japanese language education. |