| 英文摘要 |
Tanglüxiaoxia lu by Gu An (-1696-) and Tangshi chengfa by Qu Fu (1668-1745) are instructional anthologies on Tang regulated verse compiled during the Kangxi–Qianlong period, and shaped by the civil service examination’s emphasis on regulated poetic forms. Both collections exclusively select Tang lüshi that adhere to formal conventions, combining poetic examples with marginal annotations and commentary to illustrate structural layers and intended meanings. Notably, the sections on five-character regulated verse in the two works display numerous similarities in commentary, revealing not only a shared pedagogical approach but also the prevalence of textual borrowing in poetic education materials of the time. A closer comparison shows that the major difference between the two books lies in their selection and evaliation of Du Fu’s poems. In TanglüXiaoxia Lu, Gu An selects two sets of Du Fu’s lesser-known sequences of five-character regulated verse—“Accompanying Academician Zheng Guangwen to Visit General He’s Mountain Forests”(ten poems) and“Returning Again to the He Family’s Mountain Forests”(five poems). In contrast, Qu Fu’s Tangshi Chengfa includes thirty of Du Fu’s five-character regulated verses, covering both famous works and pieces that reflect Qu Fu’s personal tastes and his sympathy for the hardships of impoverished scholars. These differences in selection also reveal contrasting ideas about“how to learn from Du Fu.”This article seeks to address, through the different learning paths outlined by the two authors, the following question: Which serves better as an introductory guide for beginners—the fifteen linked poems favored by Gu An, noted for their coherence and tightly woven structure, or the thirty individual regulated verses chosen by Qu Fu? This discussion reveals the strengths and weaknesses of each book’s approach to selecting and evaluating Du Fu’s poetry, as well as the considerations, gains, and losses behind their respective methods of learning from Du Fu. |