歐洲自然哲學在晚明的傳入開啟了中西宇宙觀之爭,其差異處前人已多有論述,但彼時耶穌會士與奉教士人力圖在形上學維度探尋溝通二者之共同基礎的努力尚未得到足夠重視。本文以元素譯名及其定義為切入點,重點分析利瑪竇《四元行論》與傅汎際、李之藻《寰有詮》如何對接、化用中華固有「五行」、「有-無/有形-無形」以發明「元行」概念,勾勒其將中西之爭消解為中華內部古今之爭的敘事努力。繼而考察譯名更替史,指出元行的退場基於近代西方列強衝擊下的「破舊立新」觀念,但這種轉變忽視了本地化建設,因此重審明清耶穌會士對元行之推介具有現代意義。 |