月旦知識庫
月旦知識庫 會員登入元照網路書店月旦品評家
 
 
  1. 熱門:
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
台灣應用日語研究 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
關於日語學習者作文中出現的表因果關係之接續表現的研究——以『YNU書面用語語料庫』為中心∣Study on Conjunction Expressions Representing Causal Relationships in Japanese Learner Composition–Using ''YNU Written Language Corpus”
並列篇名
日本語学習者作文における因果関係を表す接続表現に関する一考察―「YNU書き言葉コーパス」を用いて―
作者 付英
英文摘要
現代日本語の中で、論理的展開を表す接続表現は多種多様であり、特に因果関係を表す接続表現のバリエーションは極めて豊富である。そしてそれらの接続表現の多くは意味用法上で複数の意味合いを持ち合わせており、ジャンルや文体などによって使い分けられている。そのため、実際の運用の中で、どのような場合にどのような接続表現を使うべきか混乱が生じやすく、日本語学習者にとって習得が困難である。
そこで、本稿では接続表現に関する専門図書3 冊で因果関係を表すとして挙げられた接続表現全106 種類を取り上げ、「YNU 書き言葉コーパス」を用いて用例を収集し、日本語学習者の作文による因果関係を表す接続表現の使用実態を明らかにした。母語別、タスクの難易度別、作文レベル別の観点から考察を行った結果、日本語母語話者と日本語学習者は接続表現の使用が異なっていることが分かった。特に、日本語学習者の方が接続表現の使用が多かったが、接続表現のバリエーションおよび使用頻度は、難易度が中程度の場合にのみ、両者ともに多かった。なお、日本語学習者はいずれの作文レベルにおいても「だから」と「それで」をよく用いるが、「それで」は作文レベルが高いほど多用され、「だから」はその逆の傾向にあることが分かった。
起訖頁 129-154
關鍵詞 原因・理由接續表現母語間比較作文書面用語原因・理由接続表現母語間比較作文書き言葉Cause/reasonConjunction expressionComparison between native languagesCompositionWritten Language
刊名 台灣應用日語研究  
期數 202012 (26期)
出版單位 台灣宗教學會
該期刊-上一篇 以漢語為母語的日語學習者的促音誤聽特徵分析——以促音在單詞內的位置的影響為中心∣Analysis on the Mishearing Characteristics of Japanese sokuon(geminate consonant) by Chinese Japanese Learners–Focusing on the influence of the position of Japanese sokuon
該期刊-下一篇 製造零售業之品牌忠誠度研究——以UNIQLO台灣的數位行銷策略為例∣SPA Company's Brand Royalty: The Digital Marketing Strategy of UNIQLO TW
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄