英文摘要 |
This paper aims to analyze the contemporary works of the history of the indigenouspeople in Taiwan. On the one hand, the author examines the transformation ofhistorical vicissitude from “oral tradition” to “written text” to show how “the past in thepresent” is re-memorized, presented, and constructed. On the other hand, the authorexplores the dialectical relationship between “myth” and “history.” As the title implies,this paper draws a theoretical response to the well-known book chapter, “When MythBecomes History,” by Claude Levi-Strauss. Not only the government departments havecoordinated the writing, revising, and publishing projects of “history of the indigenouspeople in Taiwan” actively, but also the indigenous intellectuals have realized the importanceof construction of history, which plays an inevitable role in the subject matterof racial identities and subjectivity when they went back to revive the tribes since the1990s. Nevertheless, how “the past” is selected, created, and quoted when the governmentdepartments intervene tactfully in the projects of “history of the indigenouspeople in Taiwan” in “cultural politics” terms? A crucial point that the author wants tomake concerns the de-contextualization, re-contextualization, and textualization of “oraltradition.” This triangulation has ruptured the tradition of socio-cultural meanings andtheir practices of the rituals and everyday life in tribes. Meanwhile, this rupture might“reconstruct” the cultural roots and ancestral depth of emotion of the indigenous people with an “origin” of myth or history. The author believes that the argument mentionedabove is a dialectical process concerning with historical construction and cultural politicsfor the indigenous people in Taiwan. |