英文摘要 |
The poem headings with “Eight views of Keelung” did not appear until the Tongzhiperiod (1862-1874). It makes the “Eight views of Keelung” in Taiwan’s “Regionaleight scenery” so special. Moreover, in the entire Qing Dynasty, only Lee Feng-Shi(1829-1876), a Yilan poet, mentioned Keelung’s views in his “Cage eight scenery.” Theclassical poems of eight views of Keelung we read now were mostly written in 1904.Why didn’t the “eight views” which had been selected in Qing Dynasty bring to intellectuals’attention and arouse echo until the next century while Taiwan was a colonialland then? This paper explores the “Eight Views of Keelung” in Taiwan classical poetryduring the Japanese colonial period (1895-1945). Taking the “Eight views” as a culturallandscape, this paper tries to find out what kind of value has given to such a meaningless“space” to become a meaningful “place”? Why did the “Eight Views of Keelung” poemsappear in a great number during the Japanese rule? As literary texts, what influence ofthe “Eight Views of Keelung” poems has excised over forming the sense of place for theeight views? Through the discussion of these topics, it hopes that we have a better understandingof the “Eight Views of Keelung” and their related poems. |