英文摘要 |
Kang-I Sun Chang is a renowned professor of Chinese descent with the Department of East Asian Languages and Literatures of Yale University. She has authored more than ten books in Chinese during the period from 1994 when she published her first book entitled “YeLu QianXueJi” to 2007 when she published the book entitled “Journey through the White Terror” (New Edition). This paper explores Sun Chang's writing style during her bilingual and cross-cultural teaching career based mainly on her essays and interviews. Chinese American writers often focus their works on the agonies of Chinese immigrants being away from home, the anxiety of keeping the Chinese identity, the positioning of themselves as immigrants crossing two different cultures: Chinese and American, and the acceptance and rejection by the mainstream society. Those issues were embedded in her works. Unlike the 'Diaspora' literature written by many overseas Chinese writers, Sun Chang revealed the free-wheeling style roaming between Chinese and American literatures and cultures. This paper investigates the background of Sun Change in terms of the settings, themes, cross-cultural description of her words, and discusses how her works may serve as the bridge in the scaffolding the field of Teaching Chinese as a Second Language around the world. |