英文摘要 |
Names and courtesy names in ancient China complemented each other in meanings. Ban Gu 班固, in the “Surname and Name" Chapter of Beihutong 白虎通, stated that “you know the courtesy names from the names, and vice versa. For example, the name si 賜 (to give) comes with zi gong 子貢 (tribute), the courtesy name; so is the relations between the name li 鯉 (carp) and the courtesy name bo yu 魚 (fish)." In a similar fashion, Xu Shen 許慎, in Shuowen 說文, often exploited the close relation between names and courtesy names to interpret characters. In Chunqio mingzi jiegu 春秋名字解詁, Wang Yinzhi 王引之 collected three hundred names from the Zhou and Qin periods to illustrate the relations between names and courtesy names. Many scholars followed this approach afterwards. However, their works were preserved in various forms and aredifficult to collect. The purpose of Zhou Qin Mingzi Jiegu Huishi 周秦名字解詁彙釋, edited by Dr. Chou Fa-kao and published in 1958, was to supplement WangYinzhi's Chunqio mingzi jiegu with the scholarship done by twenty-two authors after Wang's work. In 1964, Dr. Chou further included the scholarship of another forty-five authors in Zhou Qin Mingzi Jiegu Huishi Bubian 周秦名字解詁彙釋補編. He also added his comments in this work, making this a significant milestone in the study of Chinese philology. Zhou Qin Mingzi Jiegu Huishi is also appended with the “Yiming mingzi jiegu 彝銘名字解詁," written by Guo Moruo 郭沫若. Dr. Chou not only commented on Guo's text but also supplemented it with inscriptional sources. The purpose of this article is to provide an updated review of theory of the relations between names and courtesy names. It cites examples from the abundant sources collected by Dr. Chou in Zhou Qin Mingzi Jiegu Huishi and Zhou Qin Mingzi Jiegu Huishi Bubian and examines the arguments put forth by Guo Moruo in his “Yiming mingzi jiegu." Furthermore, it will supplement previous scholarship by adding examples of paired names and courtesy names seen in newly excavated bronze inscriptions. |