| 英文摘要 |
As true in most societies where the aging population is growing but the number of young speakers of the local dialects is decreasing, medical practice in Taiwan is facing a worrisome language barrier—the non-communication between the young professionals and the elderly patients. This language barrier is an impediment to patients' right to health and the professional practice of patient-centeredness. Based on literature review, this paper discusses the importance of implementing the curriculum program of medical Taiwanese from the following perspectives: the medical professionalism of patient-centeredness, language gap between the old and young generation, multi-lingual health care context, language for specific purpose, lexical elaboration and linguistic vitality, and the communication aspect of language use. This paper argues that the implementation of medical Taiwanese course which targets on the Taiwanese proficiency and communication skills will (1) match the goal of the rising approach of LSP—teaching language for specific purpose tailored to medical students' future career needs; (2) fulfill the medical professionalism of patient-centeredness; (3) promote dialect maintenance via social elites, such as doctors, by speaking in the patient's language; and (4) reinforce dialect vitality by extending the formal medical lexicon in Taiwanese. |