英文摘要 |
In Japanese spoken language, there is one thing named「transformed sounds」, it means the same words and phrases can appear with forms of different sounds. This research refers to Japanese native speaker's data, to see the usage of transformed sounds in polite style conversations among Japanese learners in Taiwan. The result shows, Japanese learners have almost the same usage with native speakers in Type A (Type A is over 90% of transformed sounds used by native speaker) and Type D (Type D is between 0%~5% of transformed sounds used by native speaker); on the other hand, Japanese learners have different usage with native speakers in Type B (using percentage of transformed sounds exceeded the original form / or have the same proportion (50%~80%))and Type C (using percentage of transformed sounds does not exceed the original form (15%~40%)). This suggests that it is very important thing to teach how to use transformed sounds of type B and type C well. |