英文摘要 |
In English there is an amount of nouns as “bicycle'', a noun converted into a verb generally, also in Japanese as 「蓋する」「主婦す る」「塩‧コショウする」「お茶する」「哲學する」, so-called “nouns converted into verbs'', although they are not the action nouns, however, because of “する'' in addition they became the verbs. In this dissertation, first, import the English type of significance that nouns converted into verbs, try to classify the Japanese non-action nouns. Then, use the concept of “Qualia structure'' as a base, and analyze the qualia structure of nouns, finally organize the basic types of Lexical Conceptual Structure of all sorts of nouns converted into verbs. The results showed, the established conditions in Japanese “noun + する'' structural sentences, and “the different understanding ways in the action situation of verb'', and “the event of nouns'', these vocabulary concepts are deeply relational. |