月旦知識庫
月旦知識庫 會員登入元照網路書店月旦品評家
 
 
  1. 熱門:
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
臺灣語文研究 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
臺灣神靈儀式表施咒降靈之「KUAN」的詞源探究
並列篇名
An Etymological Study of ''Kuan'' in Taiwanese Spiritual Rituals
作者 杜佳倫
中文摘要
臺灣神靈儀式中有一表施咒降靈的動作動詞,音讀為「kuan」。該語詞經常用於一種民間通靈術被寫作「觀落陰」,乃指被施法者以一種靈魂出竅的方式下黃泉尋找過世的親人。《廈英大辭典》(1873)於「kuan」詞條下收錄有「kuan乩、kuan童、kuan佛、kuan輦」等相關語詞,這些動詞「kuan」乃涉及施咒降靈的動作語義,不符合觀看義。本文運用歷史語言學的音義比較方法來進行嚴謹的詞源探究,一方面從歷史音韻演變規律來討論除了山攝合口一等字「觀」,該語詞也能合理聯繫為山攝合口二等字「關」;另一方面爬梳古漢語歷史文獻,彙整「觀、關」的語義演變脈絡,據以論證表「立乎此而交彼」的「關」在語義發展上更能切合表施咒降靈的「kuan」;此外,也延伸探究閩南語「kuan」由通聯義所衍生的「交關、𠢕關儂、乞伊關去」等特殊語彙。
英文摘要
This study examines the Taiwanese Southern Min verb ''kuan'' (also spelled guan), used in spiritual rituals as an incantation for calling spirits. The phonological and semantic comparative methods of historical linguistics are employed to conduct a rigorous etymological investigation. On the one hand, through the lens of historical phonological changes, the study argues that beyond guan (觀, 'to observe'), the word can also plausibly be linked to another guan (關, 'to connect / interact'). On the other hand, it surveys classical Chinese historical texts to trace the semantic development of guan (觀) and guan (關), and posits that the meaning of guan (關) - ''to stand here and engage there'' - aligns more closely with the sense of action involved in the incantation for calling spirits. In addition, this paper extends the discussion to related words in TSM such as ''kau-kuan (交關), gâu-kuan-lâng (𠢕關儂), and khi-i-kuan-khì(乞伊關去)'', which reflect an underlying semantic derivation from the meaning of interaction and connection.
起訖頁 1-32
關鍵詞 施咒降靈交關詞源探究incantation for calling spiritskuan (關)kau-kuan (交關)etymology
刊名 臺灣語文研究  
期數 202604 (21:1期)
出版單位 台灣語文學會
該期刊-下一篇 名從主人?馬祖母語名稱的語言、認同與政治
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄