| 英文摘要 |
Since 2015, Taiwan has witnessed a surge of literary documentaries marked by incisive perspectives and distinctive styles, which critically engage with both literary history and the aesthetics of documentary filmmaking. Among these, Huang Ming-Chuan’s (b. 1955) Sound of Sakura (2016) stands out as a work of undeniable significance for four key reasons: the first is its complex and profound (non-) translingual narrative, in which language/sound is treated as the central problematic; the second is its spirit of independent production, with archival materials at its core; the third is Huang Ming-Chuan’s pioneering contributions and ongoing achievements in the realm of Taiwanese literary documentaries; and finally, the work offers historical insight and a unique poetics through its sound-image assemblage. This paper is divided into two parts. The first part expands on Chiu Kuei-Fen’s discussion of“documentary directors as historians,”examining how Sound of Sakura employs the problematic of language/sound to reconstruct a (non) translingual narrative of Taiwan literature through archival practices. The second part analyzes the film’s aesthetic style, sound-image assemblage, and use of object metaphor to elucidate the authorial position assumed by Huang Ming-Chuan in the making of the film. |