熱門:
首頁
臺灣期刊
法律
公行政治
醫事相關
財經
社會學
教育
其他
大陸期刊
核心
重要期刊
DOI文章
首頁
臺灣期刊
教育
教育科學研究期刊
198603 (31:1期)
本站僅提供期刊文獻檢索。
【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請
【登入】
查詢為準。
最新
【購點活動】
篇名
從對比分析論拉丁文、德文與英文間一些翻譯問題
並列篇名
SOME TRANSLATION PROBLEMS BETWEEN LATIN, GERMAN, AND ENGLISH; A CONTRASTIVE ANALYSIS AND PEDAGOGICAL IMPLICATIONS
作者
蔣秦暉
中文摘要
拉丁語、德語與英語同屬印歐語系中年之不同支流。拉丁語雖久已係-「死語」(dead language),但由於其在整個西方文化中所曾扮演的極其重要的角色,在今日西方(尤其歐洲)學術界仍普受重視。此不僅是整個歐洲古典主義之遺風,亦 係就實際學術研究而言,對拉丁語文之某種程度的瞭解,仍具有相當價值。而德語亦係一種具有高度文化、學術、科技價值之語言。英語,做為一種國際性的溝通工 具,其重要無容贅述。
就翻譯而言,拉丁語文獻之已迻譯為德文或英文者,頗為浩瀚。本文係就對比分析的方法和觀點,對此三種語言間之一些與結構有關的翻譯問題,及(一)冠詞的問 題。(二)格的問題。(三)性與數的問題。(四)字序(句法)的問題及(五)時態的問題,作一較詳盡的分析,並指出在此三種語言間實際翻譯工作上對上述問 題的處理辦法,最後並提示一些在教學上的應用。希望對此三種語言之翻譯,教學及研究,都能有所助益。
起訖頁
495-542
刊名
教育科學研究期刊
期數
198603 (31:1期)
出版單位
國立臺灣師範大學
該期刊-上一篇
國中學生學習英語動機態度與成就之相關
該期刊-下一篇
論國語動詞分類 中文動詞分類之一二
新書閱讀
最新影音
優惠活動