月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
有鳳初鳴年刊 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
甲骨文英文翻譯初探──以《丙編》二位漢學家祭祀用語譯文爲例
作者 謝顥
中文摘要
漢學自古對外具有影響力,投入相關研究的學者眾多。從漢字圈的朝鮮、日本、越南到不同語系的歐美,帶來研究風氣。先秦兩漢至現當代漢語文文獻已有不少學者進行外文翻譯,以利教學研究。甲骨出土 120 年,有不少以英文撰寫之專書有甲骨文內容之翻譯,從中如何達到精確,是當代學者一大方向。漢學家高嶋謙一(Kenichi Takashima)與 Paul L-M. Serruys(司禮義)於 2010 年出版《殷墟甲骨文字丙編研究》,其中第一冊爲 General Notes,Text and Translation。兩者所採取的英文翻譯法有別,正適合藉此檢視甲骨文內容之翻譯。爲行文集中,本文採取第一至第 259 版之祭祀用詞進行討論。
起訖頁 229-249
關鍵詞 甲骨文祭祀用詞英文翻譯法《殷墟甲骨文字丙編研究》(上冊)高嶋謙一司禮義
刊名 有鳳初鳴年刊  
期數 202107 (17期)
出版單位 東吳大學中國文學系碩博士班學生會
該期刊-上一篇 鏡中身似夢中身:王船山詩歌中的自我形象
該期刊-下一篇 先秦《書》是否存在定本重檢
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄