英文摘要 |
Based on the fact of students with various language level in the same Japanese Department class, it has become a very important task for class teacher considering how to select proper practice material and training method of listening. So that all levels learners can acquire level improvement through training in class There have been many related studies regarding using authentic material such as movies and dramas for training. This research was targeting at sophomore class of Japanese Department who are at elementary and intermediate levels. By using authentic material for training, teaching practice research regarding effect vocabularies learning and contents understanding was conducted with various subtitles and results were collected for study. These students were divided into 2 groups (A & B) homogeneously to conduct crossing comparison for objective analysis. This teaching practice was conducted twice including without subtitle and with Japanese subtitle. The results indicates that with-subtitle option is better than without-subtitle. However, the no-subtitle showed better effect than with-subtitle in vocabulary learning during the vocabulary memory reproduction test conducted at the end of research. This indicates method of video-without-subtitles helps vocabulary memory. Based on result of this study, it is needed to increase number of target and training times. Aiming at elementary and intermediate level learners to use authentic materials with various subtitle options, conduct advanced comparative analysis of learning effect. 現在台湾の大学の日本語学科では、同じクラスに日本語レベルの違う学習者が混在する。そのため、聴解訓練を担当する教師にとっては、どのような教材を使用し、どのような訓練方法で学習者の能力を伸ばしていくかを考案することが重要な課題となっている。これまで、映画やドラマなどの生教材を用いる研究が多くされてきた。本研究では日本語学科2年生の聴解クラスの学習者を対象にした。初・中級レベルの学習者に対し、生教材の利用の際に字幕をどのように呈示すれば、単語学習および内容理解の両部分においてより高い効果が得られるかについて実践を通し、研究分析を行った。客観的に分析が行えるよう、クラスメンバーをAグループとBグループの2つのグループに分け、実践を行った。両グループに交代で、字幕なしおよび日本語字幕付きで1回ずつ計2回視聴させた。毎回直後に単語問題および内容理解問題の小テストを実施した。その結果、単語学習においても、内容理解においても、字幕なしより日本語字幕付きのほうが正答率が高いという結果が得られた。しかし、期末試験の時に単語部分について記憶保留テストを行った結果は、反対に字幕なしのほうが日本語字幕付きより、単語の学習維持に有利である傾向が見られた。以上の結果を踏まえ、今後は対象者および訓練回数を増やし、初・中級レベルの日本語学習者に対する字幕使用の学習効果について検証していきたいと考える。 |