以往我沒有機會學中文,直到中年時才開始學中文。在紐西蘭當英文老師時,認識了一位臺灣女性,之前因為我一個中文字都不會,所以英文是我們溝通的語言。結婚後,我們搬到美國住,慢慢地認識許多中國和臺灣的朋友,練習聽中文的機會多了一點,也請太太教我注音符號。由於太太想念臺灣,於是我們又搬回來。在師大國語中心上過六個月的中文後,我同意中國人的一句好話:「活到老,學到老」。來臺灣以後,我對這裡的文化、環境非常好奇。我想去了解西方想法和東方想法的差別是甚麼?因為我對地理和旅行有興趣,我計畫環島旅行,目標是去了解這些地方的文化。因此我開始學的中文字很多是地名。第一站到宜蘭,在這裡,我參加了許多傳統活動。 |