位居劍河畔的劍橋大學圖書館規模宏偉,舉世聞名。建成於1930年代,這座塔樓高聳的圖書館典藏豐富。1威妥瑪特藏(The Wade Collection)由威妥瑪爵士(Sir Thomas Francis Wade,1818-1895)創立,於當今現存的特藏中享有盛名。其內容包羅萬象,在諸多中文圖書典藏中,尤屬鳳毛麟角,值得研究。威妥瑪特藏雖然重要,然而名氣卻遠不如它的主人翁威妥瑪爵士。身為十九世紀使華的著名外交官,威妥瑪於中國語言和文學的造詣亦卓然有成。誠然,威翟氏羅馬拼音系統(The Wade-Giles Chinese Romanization System)在劍橋大學翟里斯教授(Herbert Allen Giles,1845-1935)手中完成,威妥瑪卻是首創者。2為了能清楚了解這項拼音系統的來龍去脈,威氏的作品和中文藏書便值得深究。本文正是受到威翟氏羅馬拼音系統的啟發而親訪劍橋大學圖書館所作的探索。寫作本文有多重的目的。從歷史學者的觀點來看,本文旨在發掘有用的史料文件和手抄本,並對中國現代史的研究提供助益。從書籍收藏家的觀點來看,本文列出了一些特殊書名和版本,對於十九世紀飽受戰爭毀損的中國古籍略作彌補。 |