中文摘要 |
本?文擬使用辭典定義和日本國?國語研究所少納言語?庫用?,分析日語複合動詞“Utikomu??的基本語義和延伸語義。其次,使用日本國?研究所的『分?詞彙表擴充修訂版』考察“Utikomu??前出現的名詞。使用“wo?格助詞的“Utikomu?複合動詞?,表示「外?施壓的內部移動」(基本語意),出現的名詞為「1.4產品和用具」的「產品、材?」;使用“ni?格助詞的“Utikomu?複合動詞?表示「主體癡迷地專注於某事物、藝術、?動」(延伸語義),出現的名詞為「1.3人?活動-??和?為」的「活動、事業」。
This study examines the basic semantics and extended semantics of the Japanese compound verb ?Utikomu? by the definition of the dictionary and the corpus of the Japanese National Language Institute. Secondly, the nouns appearing before the sentence ?Utikomu? are analyzed using the Classification vocabulary table enlarged and revised edition of the National Institute of Japan. As a result, 1) The ?Utikomu? compound verb using the ?wo? auxiliary word means ?the internal movement of external pressure? (basic semantics),and co-occurring nouns are ?products, tools? of ?1.4 products and materials?; 2) The ?Utikomu? compound verb using the ?ni? auxiliary word means ?the subject focuses on and is crazy about somethings, arts, actions ? (extended semantics) ,and co-occurring nouns are ?activities, projects? of ?1.3 Human activities - spirits and acts?. |