英文摘要 |
Xia Wanchun 夏完淳 (1631-1647), who lived during the Ming-Qingdynastic transition, was a Ming loyalist who resisted the Qing dynasty. Ofhis twelve surviving fu ( 賦 rhapsody),“Da ai fu” 大哀賦 garners the mostattention. It first appeared in an 1809 collection of his work, Xia Jiemin quanji 夏節愍全集. Since the publication of Bai Jian’s Xia Wanchun jijianjiao 夏完淳集箋校 in 1991, Bai’s commentary and view of Xia’s intention in writingthis fu have been widely adopted. Bai suggests that Xia“painfully expressesthe historical lessons learned at the end of Ming Dynasty, depicts the miserablescene of the fall of Jiangnan, and vows to oppose the Qing and restore theMing; it is a work of eternal patriotism.”However, a detailed investigationof the original work reveals that Xia only expresses his sadness at the fallof the nation, and does not vow to fight against the Qing. The main reasonBai views “Da ai fu” as patriotic poetry, I suggest, was that he is influencedby annotations of this fu written by anti-Qing fighters and adherents of theMing in the early Qing Dynasty. This study therefore attempts to recover theoriginal intention of“Da ai fu”by investigating the poem’s reception and XiaWanchun’s circumstances prior to writing it, and also by comparing Xia’s“ Daai fu,” his father Xia Yunyi’s 夏允彝 Xing cun lu 幸存錄, written before he martyred himself to the Ming cause, and Xia Wanchun’s Xu xing cun lu 續幸存錄, written by Xia Wanchun to fulfil his father’s dying wish. |