月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
中國文哲研究集刊 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
也談「北劇」的名稱、淵源、形成和流播
並列篇名
A Discussion of the Names,Origin, Formation and Propagation of “Pei-chu”
作者 曾永義
中文摘要
北曲雜劇共有十種名稱。「樂府」、「傳奇」、「北曲」、「元曲」或借用古語或從其片面性格而言,故後來不用以指稱北雜劇。另外六種名稱則可看出北曲雜劇演進的歷程:「北院本」之院本見其小戲階段的雛型;「院么」或「么麼院本」見其進入大戲之過渡:「么末」見其完成為大戲的俗稱;「雜劇」見其完成為大戲並取宋金雜劇之地位而代之的專稱;「北劇」則見其與「南戲」對立之情況。北曲雜劇淵源於金院本,而金院本又與宋雜劇不殊。因宋雜劇流入民間,其演員不再是宮廷優人、改由民間的「行院人家」,故易名為「院本」。院本快速注入民間鮮活生命力,發展出以市井口語為名稱的新劇種,有「院么」與「么末」兩種。「院么」可見改副淨主演之滑稽詼諧為末色主唱之北曲套數,但以宋金雜劇院本「通名兩段」之成規推之,其北曲當有兩段,分演劇目相近的不同故事;院本名目中另有「院爨」,是行院演出的爨體,具有踏爨、趨搶嘴臉之表演特色。由於院么體質變化較大,從中衍生為「么末」、「朗末」、「撇末」、「撇朗末」等異名同實的劇體,明白宣稱以「末色」為主演,並將宋金雜劇院本各自獨立的四個段落,結為起承轉合故事情節連貫一體的新體製,只是演出時仍舊一段一段分開,中間夾入音樂歌舞或雜技,保持原來各自獨立的方式。「么末」成立的年代應當在宋寧宗嘉定九年、金宣宗貞祐二年(1214)金遷都於南京(汴京),宋金「雜劇」改稱為「院本」,又進而有「院么」之後;所以其成立之地亦應當是當今之開封、洛陽、鄭州一帶,也因此北曲雜劇便以《中原音韻》為正聲。至於由市井口語之「么末」轉而取「雜劇」而代之,則應當在元世祖至元(1271)改國號為「元」之後,十六年(1276)滅宋之前。小戲可以多源並起,大戲只能一源多派,因此「么末」或「雜劇」由中原流播各地必因方言腔調之不同而分派為各腔調劇種。北曲雜劇發祥地在中州(開封、洛陽、鄭州一帶的河南),故唱北曲宗中州調為佳;北曲發達後以大都為中心,故以小冀州調按拍傳絃最妙;又流播至湖北,故有「黃州調」之腔調劇種;元末明初北曲音樂變革而產生「絃索調」;南曲崑山水磨調獨霸劇場後,也用來唱北曲,謂之「北曲南調」。又考察劇作家籍貫分布情況,元代前期在北方,後期在南方,亦可見北劇創作與流播的區域性。再由考古文物觀察,大都、真定、東平、平陽,正是北劇至元間大盛之時的四個流播地域。
英文摘要
There are more than ten names for pei-ch'u tsa-chu. The names “yueh-fu,” “ch'uan-ch'i,”“pei-ch'u,” and “Yuan-ch'u were perhaps derived from ancient language, or perhaps referred to one characteristic of the drama among others; therefore, these names ceased to be used to refer to northern tsa-chu later. From the six other names, one can follow the trajectory of the development of pei-ch'u tsa-chu: the “yuan-pen” in “pei yuan-pen” shows a concise example from its period as skits or incidental theater. “ Yuan-yao” or “yao-mo yuan-pen” shows it as it entered a transitional phase of major theater. “Yao-mo” shows it as it was named as a fully-realized form of major theater. “Tsa-chu” shows it as a fully realized major theater and also as the tradition which had taken over the position of Sung and Chin tsa-chu and had replaced it. Then “pei-chu” shows it in its form of opposition to “nan-hsi.” Pei-ch'u tsa-chu originated in Chin yuan-pen; Chin yuan-pen in turn is not far removed from Sung tsa-chu. Because Sung tsa-chu entered the folk tradition, its actors were no longer from the palace; they became professional performing folk. This was the reason that the name was changed to “yuan-pen.” Yuan-pen rapidly penetrated to the very life-energy of the people; it developed into a new form of drama taking its names from urban speech. There were two varieties, “yuan-yao” or “yao-mo.” With “yuan-yao” we see that the leading role of the second ching, as the clown and jester, is changed into the role of mo as the leading singer, in the arrangement of pei-ch'u. However, judging from the way that Sung and Chin tsa-chu yuan-pen is set up as “two parts under the same name,” pei-ch'u should have been presented in two parts, as two different stories which shared similar dramatic plots and themes. Other names for yuan-pen include “yuan-ts'uan,” which is a kind of act performed by the professional actors. This included steps and odd facial expressions as features of the performance. Because there are greater changes in the make-up of yuan-mo, it gave rise to such differently named styles as “yao-mo,”“lang-mo,” “p'ieh-mo,”and “p'ieh-lang-mo,” which were in fact all similar dramatic forms. Clearly, these forms all have the role of mo as their major performers. Moreover, they took the four independent parts which were known from the Sung and Chin yuan-pen, and combined them into a new form which merged the traditional story lines. Only, while performing these, they still kept each part separate, one segment after the other, and in between segments they inserted music, dance, or special acrobatic or other variety performances; in this way they maintained the style of keeping each part independent as they always were. The year when “yao-mo” was established should be 1214, when Chin moved its capital to Nan-ching (Pian-ching). Sung and Chin “tsa-chu” changed its name to “yuan-pen” and then “yuan-yao.” These changes must have taken place somewhere near the present K'ai-feng, Lo-yang and Cheng-chou. For this reason, pei-ch'u tsa-chu can really be called “the voice of the chung-yuan (central plains area)” with justification. As far as the change from the name “yao-mo” which is urban speech, to “tsa-chu” which is the form it replaced, this should have been after 1271, when Yuan Shih-tsu of the Yuan Dynasty changed the dynastic name to “Yuan,” but before his sixteenth year (1276), when he destroyed the Sung. A skit tradition can juxtapose its sources in a concurrent display, but a great dramatic tradition can only have a single origin with many varying sub-traditions. So as the “yao-mo” or “tsa-chu” spread out of the chung-yuan (central plains) area into other regions, it necessarily developed into different sub-traditions by adapting to different dialects and different language styles. They became various regional dialect sub-traditions. The original home of pei-ch'u tsa-chu was Chung-chou (K'ai-feng, Lo-yang, and Cheng-chou in Ho-nan). Therefore, to sing traditional pei-ch'u, it is best to sing in the ancestral Chung-chou dialect. After pei-ch' u became well-established as an urban-centered tradition, it was most effective to sing in the Hsiao chi-chou style, technique and rhythms. When it spread to Hu-pei, it took on the “Huang-chou style” of theater. At the end of the Yuan and the beginning of the Ming, Pei-ch'u music underwent a revolution and produced “Hsien-suo style.” With the predominance of nan-ch'u's K'un-shan shui-mo style, it was transferred to use in pei-ch'u singing as well, and was called “Southern style pei-ch'u.” Moreover, in examining the distribution of the place of origin of various dramatic authors, we find that in the early Yuan they came from the north, but in the late Yuan they came from the south. From this we can see the regional character of the creation and propagation of pei-chu. Again, examining it from the perspective of archaeology, we see that four important regions in the florescence of pei-chu during the Yuan period were Ta-tu, Chen-ting, Tung-p'ing, and P'ing-yang areas.
起訖頁 1-42
關鍵詞 院本院爨院么么末朗末撇末撇朗末粧么麼粧(妝、裝)么(夭、腰、蹺)雜劇北曲雜劇北雜劇北劇yuan-penyuan-ts'uanlang-mop'ieh-mochuang-yaomo-yaopei tsa-chu pei-chuyuan-yaoyao-mop'ieh-lang-mochung-yao-motsa-hupei-ch'u tsa-chu
刊名 中國文哲研究集刊  
期數 199909 (15期)
出版單位 中央研究院中國文哲研究所
該期刊-下一篇 歷史.虛構.文本性——明末耶穌會「世說」修辭學初探
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄