英文摘要 |
This article was translated from the paper which was read and written by Professor Jun Kurihara at the Department of History, National Cheng Kong University in March, 2008 when he was invited to teach the course of Official Documents in Taiwan Government-General (台灣總督府公文類纂). These archives included those official documents from different level of administrations such as prefecture, counties, cities, towns (府、縣、廰、庄) and so on. These documents were records left by Japanese Government during their 50 years' colonization of Taiwan and were recognized as the important primary resources for the study of history of Japanese occupation. These official records were collected and categorized by the Correspondence Section. In 1997, the Academic Sinica and the Taiwan Provincial Documentary Committee worked together to digitalize these documents and opened it to the public on the internet. This article is to explain the different ways of categorization in different periods and also clarified the function and limits of usage these documents. The author used legal codes in cases of midwives, binding foot, malaria etc., as examples to explain how the related law was made and by which we could also find clues of government intentions. The author also reminded that it was important to be careful when researchers use the key terms on searching these digital database. |