英文摘要 |
People who are familiar with Chang Ai-Ling’s novels usually know that the fictional language of Chang’s literature is forceful, and it’s contents have an insight into human nature and see human life clearly, just like the people who know Guan Jin-Peng’s Movies understand thoroughly the fundamental keys of his movies which are highly coordinated and coherent. It is difficult to re-film literary works, especially Chang Ai-Ling’s Fictions. Guan Jin-Peng used detailed and artful execution to present the similar arguments of Chang Ai-Ling’s Fictions in his movie. We also can feel man and woman’s touching but helpless emotions of Chang Ai-Ling’s “Red Roses and White Roses ” once again. “Red Roses and White Roses” is not a fashionable product nowadays, bur after re-reading Chang Ai-Ling’s novel and Guan Jin-Peng’s movie, we can still find these unreasonable situations and emotions in this modern society. Chang Ai-Ling’s novels abound with of words of symbolization and tension. . She describes human’s inner self largely and let “a character” of her novel voice out his/her feeling and thoughts. Chang’s novels tell of the emotions of the men and women who live under the traditional patriarchal system, the vicissitudes of life urider. What Chang Ai-Ling wants is to present and mock at the pressure of time and environment, and the cohstantly changing social value. Guan Jin-Peng has the some theughts, and believe that there should be still a way out for the unaided emotions. Like he said:”. Although though my attitude towards these emotions are not very positive and optimistic, and my films present gray color. But truly I’m not totally desperate in my mind. ”He uses language not used in the movies, subtitles and other voice. He also uses the symbolization of environment and vision, the contrast between color scheme and music to present Chang Ai-Ling’s “Red Roses and White Roses”. His film has innovatives, which are not deriant from to the implication and purpose of this original literary text. |