英文摘要 |
Chinese translation of Russian literary criticism and theory was very important cultural event which impacted on social change of China since the end of 1910 years. From 1917 year to 1960 years, Soviet Russian emphasized the social important functions of literary criticism and theory under control of official discuss, meanwhile, China stressed the social effect of literary critic in the situation of anti-imperialism and anti-feudalism, so intellectuals translated a large members of texts about theory and resolution of Socialist Realism and monographs which radical realist critics wrote in 19-th century into Chinese. Certainly, Slavophile’s literary theory, academic theory about literature, and post-soviet Russian literary criticism, almost been translated into Chinese. And there were much misunderstand in translation of radical realist criticism of literature. |