月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
台灣日本語文學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
BCCWJにおける和語の自他両用動詞の用法調查
並列篇名
A Survey of Yamato Verbs with Transitive and Intransitive Usage of BCCWJ(BCCWJ中的和語自他面用動詞的用法調查)
作者 王淑琴
中文摘要
和語の自他両用動詞について、自他両用動詞の種類やその用法に対する詳細な記述があるものの、それらの記述と実際の使用状況との間の関連が分からない。本稿は、BCCWJにおける全資料を対象に和語の自他両用動詞の用法を調查し、その使用傾向を明らかにするのが目的である。具体的に以下のことを解明することである。(a)自他動詞用法のどちらが多く見られるか、その理由は何か。(b)自動詞用法、他動詞用法が多く見られるものにはそれぞれどのようなものがあるか、その理由は何か。(a)について、他動詞用法が自動詞用法より多く現れることが明らかとなり、これは、他動詞用法に慣用旬化したものや再帰的構文のような非典型的な他動詞文で表されるものが多くあるからである。特に慣用句化したものが高い割合でBCCWJに出現している。(b)について、他動詞用法が優位な用法は、非典型的な他動詞文に多く現れるのに対し、自動詞用法が優位な用法は、自然現象や生理現象を表す場合、つまり、典型的に自動詞文に集中している。日本語の他動詞構文は自動詞構文で表しうる事態と結びつくことがあるので、和語動詞の自他両用という現象は、自動詞構文で表しうる事態が他動詞構文によって表されることから来るものであると考えられる。
英文摘要
"Although there are detailed descriptions of yamato verbs with transitive and intransitive usage in Japanese, we do not know the relationship between these descriptions and actual usage. The purpose of this paper is to investigate yamato verbs with transitive and intransitive usage of BCCWJ, and to clarify the usage tendency of those verbs. Specifically, it aims to clarify the followings. (a) Is the transitive usage or the intransitive usage more common, and why? (b) What kind of usage is more often seen in the transitive(intransitive) usages, and why?As for (a), it is clear that transitive usage appears more frequently than intransitive usage, because transitive usage includes many untypical transitive constructions, such as idiomatic expression or reflexive usage. In particular, a high percentage of idiomatic expression appears in BCCWJ. Regarding (b ), usages that transitive usage is dominant are untypical transitive constructions, while usages that intransitive usage is dominant denote natural and physiological phenomena, i.e., typically expressed by intransitive construction. The phenomenon of yamato verbs with transitive and intransitive usage in Japanese can be considered to come from the fact that events may be expressed by intransitive construction are expressed by transitive construction.
先前研究對於和語自他兩用動詞的種類及其用法有詳細的記述,但這些記述與實際的使用狀況之間的關聯性不明確。本稿調查BCCWJ中的和語自他兩用動詞的用法及其使用傾向,具體的研究目的有以下兩項。(a)自動詞用法,抑或是他動詞用法較為多見?其理由為何?(b)自他動詞用法較為多見的用法各有哪些?其理由為何?關於(a)由本次調查結果可以得知,和語自他兩用動詞的他動詞用法較自動詞用法多見,這是因為他動詞用法中包含了慣用句化的表現及反身用法,特別是慣用句化的表現在BCCWJ中出現的比例相當高。關於(b),他動詞用法較為多見的用法多出現在非典型的他動詞句中,但相對於此,自動詞用法較為多見的用法則出現在表自然現象或生理現象等典型的自動詞句中。由於日語的他動詞句亦能夠表示由自動詞句所表示的事態,因此,我們可以說日語的和語自他兩用動詞之所以同時具有自他動詞用法,是由原本能以自動詞句表示的事態由他動詞句來表示所引起的。"
起訖頁 47-75
關鍵詞 和語自他両用動詞BCCWJ慣用句化再帰的yamato wordverbs with transitive and intransitive usageBCCWJidiomaticalizedreflexive usage和語自他兩用動詞BCCWJ慣用句化反身用法
刊名 台灣日本語文學報  
期數 202112 (50期)
出版單位 台灣日本語文學會
該期刊-上一篇 山本周五郎「橋本左内」と「城中の霜」―その主題と時代性を中心に
該期刊-下一篇 特徴語によって翻訳者の声を探る―呉濁流の『アジアの孤児』の翻訳を例として
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄