月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
台灣日本語文學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
文本分析與AI文本探勘技術間的協同合作──村上春樹《不帶色彩的多崎作與他的巡禮之年》為主;Collaborating with Text Analysis and AI Text Mining Techniques: Focusing on Haruki Murakami's Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage
並列篇名
テキスト分析とAIのテキストマイニング技術との協働──村上春樹『色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年』を中心に
作者 曾秋桂
中文摘要
"2019年爆發全世界大流行的新型冠狀肺炎,於是諸多工作都被迫採取線上方式進行。由此發想出並非非得擇一選擇面對面方式或是線上方式,而是順應所處的環境採取上述兩者方式的互補或協同合作,才能連結創造出新時代的新價值。來自此發想而嘗試著眼於一般常見於文學研究的文本分析方法或AI文本探勘技術應用方法之間的互補與協同合作,將村上春樹《不帶色彩的多崎作與他的巡禮之年》當作文本考察。同時從旁佐以目前累積的應用AI文本探勘技術解析原發文學以及生態女性主義文學的研究成果,一併綜合探討。探討結果顯示:AI文本探勘技術支援日本文學研究是可以輔助文學的閱讀,使文學閱讀呈現多樣化。又現今的AI文本探勘技術用之於文學文本雖然難免還有侷限,但仍不失為值得一試的好方法。且若文本分析與AI文本探勘技術能夠像用兩面鏡子對著照的方式來互補或協同合作的話,可以產出前所未有的新的文學觀點。於是在此強力推薦兩者間的互補或協同合作方式給在AI時代中從事文學.人文.社會研究者參考使用。
Due to the explosion of the pandemic of the new coronavirus in 2019 , we are often forced to use online formats for communications. I have gotten the idea that adapting to the environment in which we are placed and complementing and collaborating with both sides will lead to a value shift in the new era. Based on this idea, I have taken up Haruki Murakami's Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage to examine the methodological collaboration between text analysis methods commonly used in literary studies and the application of AI text mining technology. At the same time, I also have examined the results of my research on the application of AI text mining technology to nuclear power literature and eco-feminist literature. As a result, it was confirmed that AI text mining technology can support and diversify the reading of Japanese literature. And even though AI text mining technology has its limitations at this point, it is one method worth trying. If the methods of text analysis and AI text mining techniques are complementary and work together like a mirror, they can create new literary perspectives that have never been seen before."
英文摘要
2019年爆發全世界大流行的新型冠狀肺炎,於是諸多工作都被迫採取線上方式進行。由此發想出並非非得擇一選擇面對面方式或是線上方式,而是順應所處的環境採取上述兩者方式的互補或協同合作,才能連結創造出新時代的新價值。來自此發想而嘗試著眼於一般常見於文學研究的文本分析方法或AI文本探勘技術應用方法之間的互補與協同合作,將村上春樹《不帶色彩的多崎作與他的巡禮之年》當作文本考察。同時從旁佐以目前累積的應用AI文本探勘技術解析原發文學以及生態女性主義文學的研究成果,一併綜合探討。探討結果顯示:AI文本探勘技術支援日本文學研究是可以輔助文學的閱讀,使文學閱讀呈現多樣化。又現今的AI文本探勘技術用之於文學文本雖然難免還有侷限,但仍不失為值得一試的好方法。且若文本分析與AI文本探勘技術能夠像用兩面鏡子對著照的方式來互補或協同合作的話,可以產出前所未有的新的文學觀點。於是在此強力推薦兩者間的互補或協同合作方式給在AI時代中從事文學.人文.社會研究者參考使用。
Due to the explosion of the pandemic of the new coronavirus in 2019 , we are often forced to use online formats for communications. I have gotten the idea that adapting to the environment in which we are placed and complementing and collaborating with both sides will lead to a value shift in the new era. Based on this idea, I have taken up Haruki Murakami's Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage to examine the methodological collaboration between text analysis methods commonly used in literary studies and the application of AI text mining technology. At the same time, I also have examined the results of my research on the application of AI text mining technology to nuclear power literature and eco-feminist literature. As a result, it was confirmed that AI text mining technology can support and diversify the reading of Japanese literature. And even though AI text mining technology has its limitations at this point, it is one method worth trying. If the methods of text analysis and AI text mining techniques are complementary and work together like a mirror, they can create new literary perspectives that have never been seen before.
起訖頁 47-68
關鍵詞 文本分析AI文本探勘協同合作村上春樹《不帶色彩的多崎作與他的巡禮之年》text analysisAI text miningcollaborationHaruki MurakamiColorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimageテキスト分析AIのテキストマイニング協働村上春樹『色彩を持たない多崎つくると、彼の巡札の年』
刊名 台灣日本語文學報  
期數 202106 (49期)
出版單位 台灣日本語文學會
該期刊-上一篇 《伊勢物氏物的中宮與《《氏物氏物的中宮──物氏中中宮登場之意義;A Study of Saigu in Ise Monogatari and Genji Monogatari: Meaning Character Saigu in Ise Monogatari and Genji Monogatari
該期刊-下一篇 宮沢賢治「実験室小景」の生成──一九二五年から一九三二年まで
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄