月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
台灣日本語文學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
不同測驗題型的問題點──以台灣日文系學生為對象
並列篇名
Grammar misuse of college Japanese majors in Taiwan
作者 張瓊瑜
中文摘要
本文旨在調查一級、二級、三級程度的日語主修學生在「テイル形」「受身形」及「使役形」的文法誤用情形。根據受測學生於上述三項文法的三種題型(是非、選擇及翻譯)及兩種計分標準之答對率差異來探討誤用之原因與困難處。本研究的具體成果如下:(1)依據測驗項目的特徵及作用,受測者的答對率與所採用的測驗題型有顯著的相關,這與Tarone(1985)的研究結果是相符的。(2)三項文法在三種測驗題型的答對率表現上並非皆一致。但若以受測者的日語程度來對照,則發現一級、二級、三級程度的受測者的三項文法答對率皆以選擇題最高,其次為是非題,而以翻譯題為最低。(3)若以兩種不同計分標準的結果做比較,則明確發現出受測者在是非題項目中「テイル形」的答對率差異最大,而在翻譯題項目中是以「使役形」和「受身形」的答對率差異最大。
英文摘要
This paper investigates grammar misuse of college Japanese majors with advanced, intermediate, and elementary proficiency levels in progressive, passive, and causative forms. Based on differences between correct response rates of students' performance on three types of grammatical items (true-false, multiple choice, and translation) as well as two scoring criteria, the reasons and difficulties for misuse were explored.(1) In terms of characteristics and function of test items, students' correct response rates closely relate to item type, in line with Tarone's (1985) study.(2) Three grammar forms are not consistent with correct response rate in each item type. Contrasted with students' proficiency levels, all students perform best in multiple choice, true-false second, and translation last.(3) Compared with results of two different scoring criteria, it is evident that in true-false items, students showed greatest difference of correct response in progressive tense. In translation, their greatest difference occurred in passive and causative forms.
起訖頁 403-427
關鍵詞 Scoring criteriaType of test itemsMisuseRate of correct response
刊名 台灣日本語文學報  
期數 200812 (24期)
出版單位 台灣日本語文學會
該期刊-上一篇 日語解讀教學上的「文本閱讀」──兩種閱讀模式之有效性
該期刊-下一篇 牽制與擴張導致之翻譯誤差──以日譯中為例
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄