月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
台灣日語教育學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
日語形容詞之感嘆詞話探究-以形容詞基本形為主-(A case study of Japanese adjective basic form: Transforming adjectives into interjections)
並列篇名
日本語における形容詞からの転成感動詞の考察──形容詞基本形を中心に
作者 賴錦雀
中文摘要
本論文之目的在於考察日語形容詞基本形感嘆詞化之轉品現象。語詞改變其原本的語意、文法功能、詞性的語言現象,稱之為「轉品」。本論文以原本具有修飾名詞或成為述語的日語形容詞基本形為對象,考察其轉化為感嘆詞的轉品現象。參考感嘆詞可以成為單詞句、對於感嘆等感情不加以分析而直接表達等特性,針對日語「形容詞基本形+!」形式與「感動詞+形容詞+!」形式加以考察的結果,確認了形容詞基本形感嘆詞化的語言事實,同時了解到具有感嘆詞化功能的日語形容詞以表全身感覺、痛感、癢感、觸覺、嗅覺、味覺、聴覺、視覺、時間、距離、存在、評價、心理等語意者居多。
The purpose of this paper is to clarify the interjection of the Japanese adjective basic form which is one of the transformations. Words change their original semantics, grammatical functions, and become a character as another part of speech, which are called“transformation''. Japanese adjectives originally have the function of modifying nouns or becoming a predicate. This paper takes the basic form of Japanese adjectives as the object and examines the phenomenon of its transformation into interjections. An interjection can be a word sentence, and it can be directly expressed without analyzing emotions such as sighs. This paper refers to the characteristics of the interjection, Investigate the Japanese“adjective basic form +!'' form and the“interjection + adjective +!'' form. The result confirms the linguistic fact of the“transformation'' of the basic form of the Japanese adjective into interjection. At the same time, it was confirmed that Japanese adjectives with transformation functions are mostly expressed in terms of general feeling, pain, itching, touch, smell, taste, sensation, vision, time, distance, existence, evaluation, and psychology.
英文摘要
本論文の目的は転成の一つである、日本語形容詞基本形の感動詞化を明らかにすることである。ある語が本来の意味、文法的機能を変えて、他の品詞としての性質を持つようになる「転成」という言語現象がある。本論文ではもともと名詞を修飾したり、述語として用いられたりする機能をもつ日本語形容詞基本形を対象に、その感動詞への転成について考察した。一語文となることができ、感嘆などの感情が分析を加えられず、直接的に表出される、という感動詞の特徵を参照にしながら「形容詞基本形+!」形式と「感動詞+形容詞+!」形式を考察した結果、形容詞基本形の感動詞化が確認された。そして、意味類型から見れば、全身感覚、痛痒、触覚、嗅覚、味覚、聴覚、視覚、時間、距離、存在、評価、心理などの意を表す形容詞が感動詞に転成することが多い、という事実が明らかになった。
起訖頁 149-171
關鍵詞 日本語形容詞基本形転成感動詞直接表出日語形容詞基本形轉品感嘆詞直接表達Japanese adjectivebasic formtransformationinterjectiondirectly express
刊名 台灣日語教育學報  
期數 201812 (31期)
出版單位 台灣日語教育學會
該期刊-上一篇 台灣日語初級學習者的發音學習策略(The learning strategies of Taiwanese elementary learners in Japanese pronunciation)
該期刊-下一篇 孤獨的受容-戰爭體制下龍瑛宗對橫光利一的受容-(Solitary acceptance: Lung Ying-Tsung's acceptance of Yokomitsu Riichi in wartime)
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄