英文摘要 |
Wu Chao Xiao Shuo, which includes Tang Ren Bai Jia Xiao Shuo, was understood by the re-edition from Shuo fu printed by Wan Wei Shan Tang Bookstore previously. Modern scholars proposed similar theories, believe that this re-edition was probably a hybrid of the early versions of several books such as Bai Chuan Xue Hai and Guang Han Wei Cong Shu, followed by the expansion and supplement of its content. The wooden slips of these books were badly eroded in the Qing Dynasty, that was why it has many reprinted and supplemented versions. Tang Ren Bai Jia Xiao Shuo has formed its line and re-edited, reprinted and retitled as Tang Ren Shuo Hui, Tang Dai Cong Shu, and a part of Wu Chao Xiao Shuo. Lu Xun pointed out that Tang Ren Shuo Hui was an abridged, divided version of the original text. It was titled arbitrarily and rife with misattribution. He also traced its origin to Wu Chao Xiao Shuo published in the late Ming Dynasty. Although these series boast of a collection of works and novel items, most of them are fake books by booksellers without regard for quality. Compared with the relevant editions, we may notice apparent differences in their titles, contents, and order of wooden slips. Based on Lu’s idea, this essay not only re-chronicles the evolution and influence of the series of books but also collates the approaches to their copyright transfer and reprint, to reveal the formats and principles behind the re-edition of Tang Ren Bai Jia Xiao Shuo. |