英文摘要 |
Globalization, a product of modernity defined as a "complex connectivity," is blamed to take the global culture as a wholeness by crossing the boundaries. The domination of western political and economic power bypasses cultural diversities of others; also, the unbalanced relation of the west vs. the east leads to cultural homogeneity and the neglect, even deletion, of non-western subjectivity. The idea of glocalization intends to connect the global products with the local context, global standardization and local adaptation coexistent to produce new cultural connotations. Cultural glocalization is an indigenized and integrative mode of thinking and practice likely to fight against the dominant western thinking. Intercultural adaptation is a conscious invitation of foreign cultural elements into the local system; one culture is transposed and transformed through another language, art form, or perspective to get connected to the locality. Intercultural adaptation is thus a dynamic process that demands mutual respect, understanding, and acceptance, a relational phenomenon based on equal and reciprocal exchange rather than threat and domination. From intercultural adaptation also arises cultural hybridization, which presents the merge or reconciliation of cultural interactants, and rejects the fixed stick to binary thinking of subject vs. object, one vs. other, etc. This study is to take Golden Bough Theater's intercultural adaptation of Sophocles' Oedipus the King as an example: humans' universal anxiety over the power of fate transcends national or cultural boundaries. In the form of Taiwanese opera, the surrounding of the land and the audiences are all incorporated into the original Greek cultural code. Also, the conflict with harsh fate is presented in the local spoken language-Taiwanese; Taiwanese opera elements are incorporated to present the local perspectives and identity ambivalence, while the scenes that actors and actresses wear masks make the cultural boundaries vague. Here the theatrical performance is a product of intercultural adaptation; the cultural hybridity is a tactic to present universal concerns of human inner fear and struggles and to make the theatrical performance significant and splendid. |