月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
中外文學 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
東西方文化的對話:史耐德的唐詩譯作
作者 鍾玲
中文摘要
在一九九九年出版的《史耐德選讀:散文、詩歌與翻譯1952-1998》(The Gary Snyder Reader:Prose, Poetry and Translations 1952-1998)中,有一輯叫「十六首唐詩」('Sixteen T'ang Poems'),共收了十五首絕句及一首律詩的英譯,作者包括孟浩然、王昌齡、王維、劉長卿、杜甫、王之渙、白居易、柳宗元、元稹、杜牧、張繼等,後面還附一首加利‧史耐德(Gary Snyder, 1930-)自己寫的唱和詩;此外,還包括他譯的白居易(長恨歌)(Reader 538-54);他譯的這十七首唐詩全屬於《唐詩三百首》中選的詩。
起訖頁 77-92
刊名 中外文學  
期數 200112 (30:7期)
出版單位 國立臺灣大學出版中心
該期刊-上一篇 經典化與穩定性──管窺中文聖經多元系統的演進
該期刊-下一篇 權力與翻譯:晚清翻譯活動贊助人的考察
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄