月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
淡江日本論叢 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
小林李坪の『臺灣歳時記』–台湾の風土を見つめた日本語の俳句歳時記–
並列篇名
小林李坪『臺灣歳時記』考──紀錄臺灣風土的日語俳句歳時記(The Research on Rihei Kobayashi's Taiwan Saijiki:A Japanese Compendium of Season Words for Taiwan’s Climate)
作者 沈美雪
中文摘要
「歳時記」可說是俳句愛好者、初學者的必備書籍。正岡子規從明治20年代後期起致力於俳句改革,而到了明治30年代之後,受到俳句革新運動的影響,許多的俳句歲時記陸續被出版。明治43年6月,一部冠上「臺灣」名字的歲時記『臺灣歳時記』由東京的政教社所出版。此書的作者是當時居住在台灣的俳人小林李坪,而其序文則由明治末期風靡俳句界的河東碧梧桐所執筆。『臺灣歳時記』由一名日本人所著,這一點有著極為重要的意義。而本書的獨創性則在於將著眼點放在與日本迥異的台灣風土上而創作的季題解說文之內容。本稿首先簡單介紹著者小林李坪,並釐清『臺灣歳時記』編纂的經過。此外,透過分析『臺灣歳時記』的內容,考察本書的文學性及其身為一部俳句歳時記的歷史定位。 It might be said that compendium of season words is a must-have bookfor haiku lovers and novices. Taiwan Saijiki was one of compendiums ofseason words with the name of Taiwan. It was published by theSeikyousya (press). The author was Rihei Kobayashi, one of the haikupoets living in Taiwan at that time. The preface was written by HekigodoKawahigashi who led the haiku circle during the last years of Meiji. It ismeaningful that Taiwan Saijiki was written by one Japanese. This bookrepresented its originality by focusing on the season words for Taiwan’sclimate different from Japan’s.This research includes the brief introduction to Rihei Kobayashi andthe clarification of the process of the edition of Taiwan Saijiki.Furthermore, Taiwan Saijiki’s literariness and historical significance isalso investigated by analyzing its content.
起訖頁 49-72
關鍵詞 小林李坪『臺灣歳時記』季題風土俳句歳時記Rihei KobayashiTaiwan Saijikseason wordclimatecompendium of season words
刊名 淡江日本論叢  
期數 201012 (22期)
出版單位 淡江大學日本語文學系
該期刊-上一篇 日本故事選読の授業における文化的要素について–「浦島太郎」「瘤取りじいさん」「鶴の恩返し」を例として–
該期刊-下一篇 司馬遼太郎の歴史小説に見るフィクションとノンフィクションの交錯–初期作品のテクスト構成から–
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄