英文摘要 |
In the literary history of Song Dynasty Ci poets, Xiang Ziyin is not considered a poet of great distinction, but his works of literature are quite plentiful, which includes transformation in his Ci poetry style during transfer to the southern capital. These changes are important to how we understand the style of ci and their schools of poetry. Xiang Ziyin's Jiu bian ci (Lyrics of Wine and Borders) include works that were written before and after the migration to the southern capital, which are representative of Xiang's literary style. Furthermore, as a representative literati, in addition to his aristocratic identity, the sudden changes that occurred after the Song Dynasty migration to the south helps to exemplify many aspects that characterize Xiang and his fellow literati during this time: making Xiang's literary work notable as a piece of cultural history. Ci poets of the Song dynasty often borrowed elements from Tang poetry, and in regards to Xiang Ziyin's ci poetry, it is without exception. Tang poets display a unique, prevailing spirit in their works, while Song poets often attempt to break free from the limitations of Tang poets, to create a new path of innovation through the ci literary form. In the end, Song poets are able to differentiate themselves from Tang poets and create a distinct place for Song poetry in Chinese literary history. Jiu bian ci often borrows Tang poetry, and besides analyzing the similarities and differences of Song ci and Tang ancient verse, we can understand the differences in Xiang Ziyin's poetry by comparing the poems that were written before and after the Southern migration. At the same time, we can examine the travails encountered in Xiang Ziyin's family background, to analyze how this may relate to Xiang's choice of borrowing. This paper specifically explores the borrowing of Tang poetry, to provide a new perspective on Xiang Ziyin's ci and its connection to Tang poetry, to then shed light on Xiang Ziyin's distinct literary style. |