月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
思與言 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
新語言和胡適的「得寸進寸」社會演進思路
並列篇名
New Language and Hu Shi's 'Inch-by-Inch' Thought of Social Progress
作者 傅國湧
中文摘要
晚清以來,從梁啟超到胡適最終獲得突破的新語言,至少包含了這些層面,白話文代替文言文,民間語言替代廟堂語言、公民語言代替權力語言、常識語言代替革命語言、開放性語言代替封閉性語言。梳理胡適自少年時代辦《競業旬報》到提倡《大公報》和政府公文使用白話文的線索,新語言可以說是胡適倡導的「得寸進寸」道路的第一個支撐點,他從倡導語言方式的變化入手,試圖通過新語言帶來新思維、新價值。以新語言的視角重新理解胡適的社會變革思想,以及和他的「得寸進寸」推動社會演進的思路之間的關係。
英文摘要
A breakthrough was finally made in the new language from Liang Qi-chao (Liang Ch'i-ch'ao) to Hu Shi (Flu Shih) ever since the late Qing dynasty. It at least included the following aspects: plain language in place of archaic language, mass Language in place of court language, civic language in place of power language, Language of common sense in place of language of revolution, and opened language in place of unopened language. Going over the clues that Flu Shi first published the Jingyexunbao (Ching-yeh hsün-pao, 競業旬報)in his youth and then the Dagongbao (Ta-kung pao, 大公報) promoting the use of plain language for governmental documents, we may consider the new Language the first support on his ”inch-by-inch” way. Beginning with the change of language style, Flu endeavored to introduce new thinking and new values through new language. From the perspective of the new Language, this paper attempts to re-understand Hu's thought of social reforms and its relations with his ”inch-by-inch” drive for social progress.
起訖頁 135-155
關鍵詞 胡適新語言得寸進寸Hu Shithe new languageInch-by-Inch
刊名 思與言  
期數 200906 (47:2期)
出版單位 思與言雜誌社
該期刊-上一篇 ⋘自由中國⋙五四觀的型塑與運用
該期刊-下一篇 一九四八年的爭論與胡適對蘇聯的認識過程
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄