| 英文摘要 |
The common consensus among modern scholars is that Du Fu’s poetry had a great effect on later generations of poets. We can observe the difference in creative depth and imagination between poems which were merely inspired by existing works versus those poems which were created by directly imitating other poems. This article will address how the same poem of Du Fu was imitated by several later poets. Apart from a small number of poets who imitated the eight-line and four-line (quatrain) poems, later generations predominantly imitated Du Fu’s ‘song-style’ poems. In this article, ‘song-style’ poems refers to those new Yue Fu poems in which Du Fu retained the words ‘song’ (ge) and ‘music’ (xing) in a seven-word title, with reference to ‘Yue-Fu’ poetry. Although these works were no longer sung in performances, they still retained the musical feeling of Yue Fu poetry. Poets of the Tang Dynasty did not directly imitate this style; instead, they used the essence and spirit of the Yue-Fu poetry in order to create a new style which was termed ‘neo-Yue Fu’. In the Song Dynasty, however, poets regarded all these works as ‘old Yue-Fu’, and imitated them. This article uses the ‘Fishing Observing Song’ and ‘Fishing Observing Once Again Song’ as examples. Although Du Fu’s imitators all used the same keynote for their poems, the end results could either be very similar to the original works or completely different. The same applies to the imitative technique used, which varied from transforming certain parts of the poem to grafting new ideas onto old. This diversity of skills led to many ways of creating ideas and images. At the same time, many of the imitations came into being as their own poetry style, diverting from the standard form to possess unique rhetorical strategies. From the viewpoint of scholars of Du Fu’s poetry, these imitations not only highlight the creativeness of Du Fu, but also have the function of interpreting and deepening the text of the Yuan Dynasty. At the same time, these ingenious imitations welded Du Fu’s poetry and traditional classics, thereby firmly establishing the meaning of Du Fu’s new paragon. Therefore, it can be said that scholars of Du Fu followed two paths. Some chose a criticism-oriented approach to explore Du Fu’s poetry, while other scholars were creation-oriented by putting the constructs of Du Fu’s poetry into practice. For the latter group, ‘imitation’ was their ultimate performance. As a result of poets in later generations imitating Du Fu’s ‘song-style’ poems, the style and meaning of the original works have become even clearer. By exploring the style and traditions of Du Fu’s poetry through imitation, Du Fu’s creativeness was proven to transcend the artistic achievement of a single work, and was also shown to have great historical value of creative meaning. These imitations can provide scholars with a micro-insight into classical poetry, and aid us in understanding the elements which go into creating classical poetry, as well as the surrounding historical and cultural elements. |