| 英文摘要 |
“Danghang” and “bense” may be regarded as the major common terms for Ming drama criticism. However, due to disagreement of the meaning of these two terms among the critics of Ming drama, there is still lack of fair judgment of the merits and quality of individual dramatic works. Hence, this paper focuses on the method and attitude of criticizing traditional Chinese drama based on the concepts of “danghan” and “bense.” I will explore the eight constituents of Chinese drama: the original story, song, dance, music, acrobatics, and the interpretation of the characters by actors playing different “roles”. I will also examine daiyan style, the chantefable method of narration and the effect of the narrow stage. I propose “eight points” as highlights of methodology in drama criticism: lively story, serious theme, strict structure, melodious song and lyric, harmonious temperament, clear and flowing dialogue and spontaneous jokes. These “eight points” should be regarded as the standard for appreciating and criticizing Chinese drama. If we return to the original meaning of “danghang” and “bense,” we may conclude that while “bense” refers to the entire presentation of the true nature and true color of “qu” and “xiqu,” the term “danghan” actually refers to the dramatists and critics who have complete understanding and cultivation of the art of Chinese drama. The one and only “famen”(method) for us would be to take “danghang” and “bense” as the proper basis in writing and criticizing Chinese drama. |