月旦知識庫
月旦知識庫 會員登入元照網路書店月旦品評家
 
 
  1. 熱門:
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
中華心理衛生學刊 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
軍中生活壓力與身心健康之研究
並列篇名
Stressors, Coping, Psychological And Somatic Health Among The Soldiers
作者 孫敏華
中文摘要
本研究主要目的在於探討部隊成員之壓力來源、因應方式、身心健康的情形和三者之間的關係。受試為470名士官兵,研究結果國軍士官兵的壓力來源與身心健康達顯著正相關,其中軍中壓力源和身心健康的相關最高。因應方式中的「積極認知」與身心健康達顯著正相關,「負向處理」及「默默忍受」則與身心健康有顯著負影響。受試個人家庭壓力最大來源「為家人的安全操心」、「因缺乏和異性交往的機會而煩惱」、「家人生病住院」、「戀愛」、「很近親的親戚去世」。軍中壓力最大來源「擔心退伍後與社會脫節」、「軍中生活枯燥乏味」、「在軍中經常擔心家人的健康」、「在軍中經常睡眠不足」。最常使用因應壓力的方式為「認為別人能我也能」、「坦然面對,認為這是人生必經過程」、「和同袍打屁開玩笑」、「默默忍受」、「想開一點,認為當兵是男人應盡的義務」。心理健康情形良好,身體症狀與疲勞、嗜眠、青春痘的情形最多。
英文摘要
The relationship between stressors, coping, health status (psychological and psysical) was investigated in a population of 470 members in the army. Military stressors was found the more powerful influence than personal and family stressors to the health status. In coping, 「positive thinking」 had significant positive relation to the health status, 「negative thinking」 and 「tolerance」 had sinificant negative relation to health status. The highest personal and family stressors were 「worried about family security」、「lack opportunity to make girlfriends」、「family member sick or live in hospital」、「fall in love」、and 「close relatives die」. The top five of military stressors were 「worried outdated when retire」、「military life was boring」、「worried about family health frequently」、「lacking sleeping time in the army」. The most frequent · coping devices were 「if everyone can do I can do」、「this is the way everybody must pass」、「making joke and talk nonsence with peers」、「tolerance」、「serve army is men's obligation」. In general, the psychological health condition was good, the somatic complaints were fatigue、doze、and pimples.
起訖頁 59-74
關鍵詞 壓力軍中壓力因應方式心理健康身體健康stressorscopinghealth status
刊名 中華心理衛生學刊  
期數 199505 (8:2期)
出版單位 中華心理衛生協會
該期刊-上一篇 精神疾病相關人員對精神衛生法強制護送鑑定與住院治療規定之態度
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄