| 英文摘要 |
Wu Ji-Wen’s“The Romance of the Boy’s Love in the end of the Century”(世紀末少年愛讀本,Shijimo shaonianai duben) (1996) is a rewritten adaptation of the late-Qing novel“The Illustrated Book of Male Actress”(品花寶鑑,Pinhua Baojian) by Chen Sen. Since“The Illustrated Book of Male Actress”primarily depicts relationships and erotic interactions between literati and male actress, and contrasts“genuine affection”with“perverse lust”through male same-sex emotional dynamics, it has traditionally been categorized as a“courtesan novel”(狹邪小說,xiaxie xiaoshuo) or a“secular novel”(世情小說,shiqing xiaoshuo). However, in Wu Ji-wen’s adaptation, while the original serves as the foundation, he employs two narrative perspectives and intensifies the emphasis on the longing and pursuit of pure emotions. Unlike the reconciliatory ending of“The Illustrated Book of Male Actress”, Wu’s work concludes with a sense of desolation, highlighting the ultimate futility of emotion as it dissolves over the course of time. The literary characteristics of“The Romance of the Boy’s Love in the end of the Century”not only transform the nature of the original text but also position the work within the broader context of Taiwanese queer literature. Standing out amidst the end of the century wave of erotic writing, Wu’s adaptation offers a unique literary approach, thereby granting it a distinct and significant place in the history of Taiwanese queer literature. This paper centers on rewriting and transformation of“The Romance of the Boy’s Love in the end of the Century”and“The Illustrated Book of Male Actress”, and further explores its particular characteristics and thematic concerns within the broader development of contemporary queer literature in Taiwan. |