程炎震《世說新語箋證》除學界熟知的程氏批校清光緒十九年思賢講舍本、國立武漢大學文哲季刊本與武漢大學單行本外,尚存有第四種版本即程勤若等人的手抄本。1922至1926年間,程炎震長女程勤若或在弟程綸、程紱,妹程競芬的輔助下,將原批校本的正文、注釋以及程氏箋證一併抄錄,並擬定科學的抄法進行整理,使其成為目前最為完整和規範的版本,也是最早以《世說新語箋證》為定名的版本。1942至1943年,跟隨武漢大學西遷樂山的程綸將其調整並連載於《國立武漢大學文哲季刊》,形成新的「武大文哲本」,並派生出「武大單行本」。抄本的發現,補足了《世說新語箋證》版本流變中的關鍵一環。 |