月旦知識庫
月旦知識庫 會員登入元照網路書店月旦品評家
 
 
  1. 熱門:
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
法鼓佛學學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
《大乘莊嚴經論.安慧釋》譯注與考察——第十七品「供養」與「依止」
並列篇名
Study of Sthiramati's commentary on the Mahāyāna-sūtrālamkāra-kārikā–Chapter 17: offering and refuge
作者 蘇南望傑
英文摘要
According to scholars the Sanskrit Mahāyāna-sūtrālamkāra-kārikā (MSA) appeared between the third and fifth century CE, yet there is disagreement as to the identity of its author, with Maitreya, Asaṅga and Vasubandhu as the three main candidates. This treatise is one of the Yogācāra school's central texts which discusses the spirit of the Mahāyāna's bodhisattva's path and Mind-Only philosophy, one of the two doctrinal branches of the Great Vehicle. The Sthiramati Commentary (Anhuishi 安慧釋) is in India, Tibet or China, without a doubt the most detailed extent exposition of the Mahāyānasūtrālamkāra- kārikā. In addition to providing us with a systematic commentary of the text's twenty-one chapters, Sthiramati also presents the connection and causal relationships between said chapters. With a well-knit structure, a clear train of thought and a commentary of impressive length, Sthiramati gives repeated expositions on the text's most arduous passages.
While the Chinese tradition subsumes the Mahāyāna-sūtrālamkārakārikā under the collection of the Five Treatises of Maitreya (bYams chos sde lnga), the Tibetan tradition classifies this treatise as part of the Lineage of Extensive Deeds (Udāracārya parampara) where it had far reaching influence on the development of Tibetan Buddhist thought. Its importance can be seen in its inclusion to the Collection of Thirteen Great Treatises (gZhung chen bcu gsum) as well as its use as common teaching material.
This study and annotations of the seventeenth chapter of Sthiramati's commentary on offering (gongyang 供養 / mChod pa) and refuge (Yizhi 依止 / bsTen pa) will offer a discussion of the extant sources on Sthiramati's biography with a special emphasis on the unique features of the Sthiramati Commentary. A number of versions are used to compare, collate, annotate and translate the text into Chinese, using the Sanskrit text as well as the Tibetan and Chinese (Tang) translations of the Mahāyāna-sūtrālamkāra-kārikā to present and analyze the similarities and differences between the various sources for the text's verse and commentary sections. Additionally, I contrast and discuss some of the more difficult terminology found the Sthiramati Commentary and the Tibetan and Chinese translations of the Mahāyāna-sūtrālamkāra-kārikā, as well as collect the various terms used in Chinese translated texts.
起訖頁 187-273
關鍵詞 安慧安慧釋供養諸佛依止善知識大乘莊嚴經論Sthiramatioffering (Pūjāvibhāge)refuge (sevāvibhāge)Mahāyānasūtrālamkāra-kārikā
刊名 法鼓佛學學報  
期數 201512 (17期)
出版單位 法鼓文理學院
該期刊-上一篇 《舍利弗阿毘曇論》安般念十六勝行詮釋之分析——以《瑜伽師地論》為參照
該期刊-下一篇 一念三千、意義意志與生命意義的開展
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄