英文摘要 |
The term “noumenon” in the phrase “noumenon of laws in the Qin and Han dynasties,” as appeared in the criminal annals of Jinshu, denotes the true nature of the laws in the Qin and Han dynasties. Previously, fa jing (the canon of laws) and other legal codes, as well as the event that Shang Yang changed the term fa to lü, have always caught the attention of the academia, and been argued about all the time. Shi lü, recently, has also become a topic of scholars’ discussion. All these in fact involve further interpretation of the literatures and finding the noumenon of the laws in the Qin and Han dynasties, essentially the basic proposition for the research on legal history of the Qin and Han dynasties. The academia has already gradually recognized the possibility that Li Kui had compiled the laws of various states into six legal texts. Nonetheless, the name of socalled fa jing was obviously not inherent. Actually, it is also difficult to determine if predetermined names for the codifications of laws during the Qin, Han and Wei Jin periods existed. The terms of zheng lü and pang zhang (other specifications) were derived based on people’s perception of the legal source for the criminal law, while the codification and the formal legal source did not actually categorize laws into zheng and pang laws. Comparing the codifications during the Qin and Han dynasties and that of the Wei dynasty, zheng lü and pang zhang share similarities. Based on the redactors’ experience and knowledge, their mastery of legal documents, as well as their understanding of the basic characteristics of criminal laws and regulations, the laws of the Qin and Han dynasties and that of the Wei dynasty are merely two stages in the process of the development of law, whereas should not be judged by they are codes or not. Although long being viewed as an “important” event in the Chinese legal history, there are not enough literatures to support that Shang Yang actually changed the term fa to lü. According to existing literatures, it is hard to conclude that there existed a term fa which was the source of law. According to currently available sources, the laws from the Qin and Han dynasties were constituted by separate legal texts, and there was no simple and clear overarching idea, such as criminal law or administrative law. A correlation is also apparent between the state bureaus and the laws in the literatures. Thus, shi lü has often been interpreted as the laws outlining duties and related affairs of the officials. Currently unearthed legal documents from the Qin and Han dynasties, by their contents, can be divided into those about criminal laws and those about ministerial affairs. This distinction in their nature perhaps is the exact reason why the terms zheng lü and pang zhang appeared. These traditional literatures have been studied, edited and inherited for many generations. Both the textual formats as well as the contents inside must have undergone changes. Therefore, modern scholars ought to be cautious when conducting research about these traditional literatures. Similarly, the complexity of the unearthed literatures also requires us to place priority on identifying the nature of these literatures, in order to understand the evolvement from the ancient versions of the texts to the modern ones. |