月旦知識庫
月旦知識庫 會員登入元照網路書店月旦品評家
 
 
  1. 熱門:
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
俄語學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
Русская ментальность сквозь призму ключевого слова «авось»
並列篇名
Russian Mentality through the Prism of the Key Word “авось”
作者 Е Сянлинь (Е Сянлинь)
中文摘要
Национальная специфика языковой картины мира объективно выявляется путём анализа ключевых слов, важных и показательных лексических единиц для данной культуры. В данной статье рассматривается одно из ключевых слов, отражающих русскую картину мира, авось. Описывается лексическое понятие и лексический фон слова авось, выявляются семантические компоненты, значимые для понимания данного слова. В статье также проводится сопоставление слова авось с его китайским аналогом, показывается различие в их семантике, что способствует выявлению семантической специфики слова.
英文摘要
This paper aims to explore one of the Russian key words, ''авось'' (usually translated in English as ''perhaps'', ''maybe''), which reflects the Russian worldview. The author focuses on the analysis of both lexical concept and lexical background of the word ''авось'' to expose the semantic components, significant for further and deep understanding of this word. In this paper, the author also compares the Russian word ''авось'' with its analogs in Chinese language to show the divergence in semantics. This comparison could assist in accentuating the semantic features of the Russian key word ''авось''.
起訖頁 25-47
關鍵詞 лингвокультурологияязыковая картина мирарусский концептрусская ментальностьлексическая семантикаавосьlinguistic culturologylinguistic worldviewRussian conceptRussian mentalitylexical semanticsavos’ (авось)
刊名 俄語學報  
期數 200703 (11期)
出版單位 國立政治大學斯拉夫語文學系
該期刊-上一篇 Средства выражения оценочности: классифицирующие существительные и их сочетаемость в газетно-публицистическом тексте
該期刊-下一篇 當代俄羅斯大眾傳媒中的英語外來語及俚語分析
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄