中文摘要 |
"共同犯罪案件的特徵以及實現刑事訴訟價值的目標決定了共同犯罪案件原則上應該併案審理。分案審理只有在兩種情形下才可以採用:一種是被告人人數眾多、案情複雜,併案審理無法保障庭審品質和效率的;另一種是為保護被告人的利益而有必要分案審理的。分案審理,應該設立科學合理的決定程式:賦予法院分案審理的審查決定權,賦予被告人對分案審理決定的參與權、救濟權,明確分案審理違法的程式性後果等。分案審理後,應該保障被告人的對質權,尤其應該賦予被告人對共犯的完整對質權。妥善處理前案裁判與後案裁判的關係,明確前案裁判對後案裁判沒有預決效力,最多只具有參考價值。" |
英文摘要 |
"The characteristics of joint crime cases and the realization of the value of criminalproceedings determine that in principle, joint criminal cases should be tried together. Division of cases can only be used in two cases: one is the number of defendants, the complexity of the case, the quality and efficiency of the trial can not be guaranteed; The other is to protect the interests of the defendant and the need to separate trials. The decision procedure of divisional trial should be established, including giving the court the right to review, giving the defendant the right of participation, right of relief and making clear the procedural consequences of illegal division trial. After divisional trial, the right to pledge should be guaranteed to the defendant, especially to the accomplice. We should properly deal with the relationship between the former case judgment and the latter case judgment. The previous case judgment has no pre-decision effect on the later case judgment." |