月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
文史臺灣學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
跨域知識的建構與特殊主體的疆界:論郭明昆的語文改革實踐
並列篇名
Interdisciplinary Construction and the Border of Particular Subject:Analysis about the Practice of Kueh Bîng-khun(Kuo Ming-kun)'s Taiwanese Language and Literature Reform
作者 呂美親
中文摘要
學界對於台灣首位社會學者郭明昆,至今仍少有研究。郭明昆在台灣話文論戰之後,仍提出許多具體的語文改革建議。本論文首先藉由史料的考察,析論受到日本政府極力栽培的社會學者郭明昆,其以當時先進的科學理論來研究中國與台灣的途徑;並且指出郭明昆在1930年代後期在《台灣文藝》發表的以台灣話文寫就的研究與散文,不僅是延續了漸漸被漠視/擱置的台灣話文之重要論述,更是最早融合東西方的科學研究方法來研究台灣話的學術成果。此外,透過本論文的分析,理出郭氏的知識體系之建構,乃是在帝國日本的文化統合政策下完成,而其提出的做為方言文學的「台灣語文學」之展望,除了內含柳田國男提出的「一國民俗學」之思想,也受到恩師津田左右吉以理解中國乃為尋求日本的特殊性與自主性的研究意識所影響。即便如此,郭明昆將縱向的台灣歷史耙梳與橫向的台灣社會空間加以連結,而能完整地建構了「福佬話(台灣話)」理論,並提出「台灣話文學」的可行方向;其學識奠基與實踐成果,於台灣語文改革運動史佔有重要的地位。
英文摘要
"This thesis first analyzes Kueh Bîng-khun(Kuo Ming-kun), a sociolinguist cultivated by the Japanese government, who uses the most advanced scientific theory to research China and Taiwan at that time. Besides this thesis pointed out that Kueh Bîng-khun's research and essays written in Taiwanese in The Taiwan-Bungei in the late 1930s, which not only continued the significant discourse of Taiwanese that was gradually ignored / shelved, it was but also the earliest academic achievement that merged East and West Research methods to study Taiwanese. Additionally, since the construction of his knowledge system was completed under the cultural integration policy of Imperial Japan, his perspective of 'Taiwanese literature' as a dialect literature not only included 'One-nation Folklore' raised by Yanagita Kunio but also was influenced by the consciousness of the research which his greatly respected teacher, Tsuda Sōkichi, studied the particularity and autonomy China sought from Japan.Even so, Kueh Bîng-khun connected the vertical Taiwanese historical rake and the horizontal Taiwanese social space to completely construct the 'Holo Taiwanese' theory and proposed a feasible direction of 'Taiwanese literature'; his knowledge The foundation and practical achievements have played a major role in the history of Taiwanese reform movement."
起訖頁 219-263
關鍵詞 郭明昆津田左右吉柳田國男福佬話台灣話文學Kueh Bîng-khun(Kuo Ming-kun)Tsuda SōkichiYanagita KunioHolo TaiwaneseTaiwanese literature
刊名 文史臺灣學報  
期數 202110 (15期)
出版單位 國立臺北教育大學台灣文化研究所
該期刊-上一篇 台灣文學轉譯初探──以桌遊《文壇封鎖中》為例
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄