中文摘要 |
"不可否認,本院今日的判決將對執法人員打擊犯罪產生影響。手機已成為犯罪集團成員之間協調和通訊的重要工具,並且能夠提供證明危險之罪犯有罪的重要證據。保護隱私是需要付出代價。當然,本院在此不是裁決手機內資訊免受警方搜索,而是警方在進行此類搜索之前通常必須取得搜索令,即使警方是在「合法逮捕之附帶搜索」時扣押手機亦然。本院先例已承認搜索令要條件是「政府機構運作的重要部分」,而非僅是有礙警方辦案效率時須權衡的不便之處」。況且,類似於本院在本案所討論的最近科技進步讓申請搜索令的程序更有效率。We cannot deny that our decision today will have an impact on the ability of law enforcement to combat crime. Cell phones have become important tools in facilitating coordination and communication among members of criminal enterprises, and can provide valuable incriminating information about dangerous criminals. Privacy comes at a cost.Our holding, of course, is not that the information on a cell phone is immune from search; it is instead that a warrant is generally required before such a search, even when a cell phone is seized incident to arrest. Our cases have historically recognized that the warrant requirement is “an important working part of our machinery of government,” not merely “an inconvenience to be somehow ‘weighed’ against the claims of police efficiency.” Recent technological advances similar to those discussed here have, in addition, made the process of obtaining a warrant itself more efficient." |