在此文,筆者將針對澳洲大學華語文教育的生態發展與現況做重點報導。文章的趨向以資訊的提供為主,以期給有志於研究澳洲華語文教育的同仁及研究生們做研究時參考。文章重點分為兩部份,第一部份將針對澳洲大學中文教育的生態演進做討論。第二部份將介紹影響澳洲大學亞洲語言(包括華語文)教育政策的數份重要文獻。文中所提出的文獻、相關政策與各澳洲機關的名稱,若非已有慣用的中文名稱,否則將以英文列出而不另行翻譯,以免造成讀者在做進一步研究時產生不必要的混淆。另外,在澳洲Chinese(Mandarin)的學習,一般稱為「漢語學習」。為了符合台灣讀者的用語習慣,本文以「華語文學習」代稱。 |