英文摘要 |
This paper used ''An Epigraphy in Praise of My Humble Home''(陋室銘) by Liu Yu-Xi as its started. By examining Liu Yu-Xi's daily ''Jinjing ''(金經)reading habit, the content of ''Jinjing '' was explored. According to relevant data search, ''Jinjing '' that Liu Yu-Xi read referred to the greater possibilities of medical books compared to other religions. Based on the clues in medical books, among the existing medical knowledge recorders of ''Daozang''(道藏), Liu Yu-Xi comprisedApredominant ratio, indicating the''Daozang''cites and retains considerable medical formulation information of Liu Yu-Xi. The disseminator of Liu Yu-Xi's medical books to be passed down for generations collectively named them the ''Chuan Xin Formulas''(傳信方), which include applicable formulas that have been empirically experienced and evaluated. According to Liu Yu-Xi, ''Chuan Xin Formulas'' containingAcollection of formulas provided by all sides were completed in Lianzhou. In addition, the formulas were either empirically proven or heard of by elders in Lianzhou. Therefore, the medical formulas in ''Chuan Xin Formulas'' are said to cover Lianzhou's local characteristics. When medical formulas with Southern characteristics were introduced to Changan, the difference in geographic location was converted into the concept of neighborhood. Meanwhile, the common use experience of Changan clans and Lianzhou commoners led to recognition and new links. It is only through the integration and sharing of cultures can we look into the needs of commoners at the depth of the locality. |