月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
漢學研究通訊 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
韓中文學翻譯和文化翻譯的政治學
並列篇名
Literary Translation between Korea and China and the Politics of Cultural Translation
作者 林春城
中文摘要
「翻譯研究」(translational studies)和20世紀70年代的「文化轉向」(cultural turn)有著密切的聯繫。「文化轉向是人文學和社會科學領域的學者們,自20世紀70年代初開始,以文化為當代討論的焦點開始發展的運動。這擺脫實用主義認識論,將重點放在如斯泰因梅茨(Steinmetz, G)認為文化轉向『包括從以前在社會科學的邊緣領域裡發展的、豐富多樣的新的理論性衝擊中產生的廣泛領域』,尤其是後/脫結構主義、文化研究、文化批評,以及語言學分析的多種形態等均如此。
起訖頁 1-9
刊名 漢學研究通訊  
期數 201902 (38:1期)
出版單位 漢學研究中心
該期刊-下一篇 越南對臺灣的研究狀況:以越南社會科學翰林院中國研究所為例
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄