月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
台灣文學學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
戰後星馬地區漢詩人在台發表與社群交流:以《中華詩(藝)苑》(1955-1967)為研究中心
並列篇名
Post-war Publications in Taiwan by Chinese poets in Singapore and Malaysia: Using the Chinese Poetry Court (1955-1967) as Research Focus
作者 李知灝
中文摘要
《中華詩苑》(1955.02-1960.05)為戰後台灣發行重要漢詩刊之一,後改名為《中華藝苑》(1960.06-1967.08)。其內容以多元的專欄來吸引不同背景的前者,亦開設「海外新聲」等專欄供世界各地詩友投稿交流,當中多有來自星馬地區漢詩人投稿。本論文首先簡述《中華詩(藝)苑》之相關人員與專欄結構,並論述該刊開拓海外詩壇之概況。其次試圖從現有文獻與詩刊發表作品中,釐清在詩刊中發表之星馬地區漢詩人生平。最後透過整理、統計,呈現這些漢詩人在詩刊發表之狀況,從發表行為中分析星馬漢詩人之社群活動。研究中發現星馬地區漢詩社群發表於《中華詩(藝)苑》者,來自新加坡、檳城、吡叻(霹靂)、砂拉越與北婆羅洲(沙巴)等地。除個人閒詠外,更有社群集體發表之專欄或參與他國社群活動之紀錄,更多次在《中華詩(藝)苑》舉辦之詩藝競賽獲得佳績。透過本議題之探討,可知星馬漢詩人藉由《中華詩(藝)苑》的發表平台,與台灣或東亞其他地區漢詩人之互動,以及戰後台灣與新加坡、馬來西亞間的漢詩交流與互動。 Chinese Poetry Court was a crucial Chinese poetry journal in post-war Taiwan and was later renamed Chinese Arts Court. Chinese Arts Court featured multiple columns to attract readers from various backgrounds. Furthermore, Chinese Arts Court had a column titled" New Voices from Overseas" that published the work of poets from multiple countries; numerous poets from Singapore and Malaysia published their work here. In this study, we identified poets in Singapore or Malaysia who published their work in" New Overseas Voice" and described their lives. Finally, we presented statistical information regarding these poets' publications. We discovered that the poets who published their work in these journals were mostly from Singapore, Penang, Sarawak or North Borneo(Sabah). In addition, some poet groups published their work or participated in group activities in other countries, and even gave excellent performances in poetry competitions held by Chinese Poetry (Arts) Court. Therefore, Chinese poets in Singapore or Malaysia often used this publication to interact with other Chinese poets in Taiwan or elsewhere, thereby facilitating Chinese poetry communication between post-war Taiwan, Singapore, and Malaysia.
英文摘要
Chinese Poetry Court was a crucial Chinese poetry journal in post-war Taiwan and was later renamed Chinese Arts Court. Chinese Arts Court featured multiple columns to attract readers from various backgrounds. Furthermore, Chinese Arts Court had a column titled" New Voices from Overseas" that published the work of poets from multiple countries; numerous poets from Singapore and Malaysia published their work here. In this study, we identified poets in Singapore or Malaysia who published their work in" New Overseas Voice" and described their lives. Finally, we presented statistical information regarding these poets' publications. We discovered that the poets who published their work in these journals were mostly from Singapore, Penang, Sarawak or North Borneo(Sabah). In addition, some poet groups published their work or participated in group activities in other countries, and even gave excellent performances in poetry competitions held by Chinese Poetry (Arts) Court. Therefore, Chinese poets in Singapore or Malaysia often used this publication to interact with other Chinese poets in Taiwan or elsewhere, thereby facilitating Chinese poetry communication between post-war Taiwan, Singapore, and Malaysia.
起訖頁 63-98
關鍵詞 中華詩苑梁寒操李漁叔漢詩社群台灣古典詩Chinese Poetry CourtHancao LiangYushu LiChinese poetry communitySingapore and Malaysia
刊名 台灣文學學報  
期數 201712 (31期)
出版單位 國立政治大學台灣文學研究所
該期刊-上一篇 論連橫對台灣藝旦文化的考釋與述作
該期刊-下一篇 後帝國之眼與殖民地文化碎片--論《南風如歌》中的台灣書寫與認同流動
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄