月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
戲劇研究 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
十九世紀下半葉法國戲劇舞台上的中國藝人
並列篇名
Chinese Performers in French Theater in the Second Half of the Nineteenth Century
作者 羅仕龍
中文摘要
中國戲曲文本之西傳,可上溯至十八世紀由馬若瑟神父法譯之《趙氏孤兒》。然而直至十九世紀中英鴉片戰爭之後,中國表演藝人才逐漸為歐洲觀眾所認識。本文藉由報刊、檔案的整理與考察,企圖探索十九世紀下半葉法國戲劇舞台上的中國藝人活動。研究時間從一八五一年「南京玫瑰」及其戲班的演出開始,至一九○○年巴黎萬國博覽會上的中國雜技表演為止。全文涉及之藝人,包括雜耍與馬戲演員、音樂表演者、戲曲伶人與劇本創作文人等。演出模式則包括戲班巡演、個人演出、商業劇院演出,以及展覽會性質的示範展演等。除了徵引法文史料之外,本文亦參酌同時期中國外交官之旅歐筆記與相關出版,藉由東西方文獻的對照比對,進一步補充前人研究尚未發掘之材料,並試圖釐清相關戲曲演出之疑點。
英文摘要
Since the eighteenth century, Chinese drama has been known to European readers because of Prémare’s French translation of The Chinese Orphan [Zhaoshi guer]. However, no Chinese performers have been found on French professional theater stage before the First Opium War (1838-1842). In this paper, I have examined the Chinese performers’ activities in French theater in the second half of the nineteenth century. Based on archives and contemporary newspapers, my research begins from the program of the “Rose of Nanking” in 1851 and ends with the Chinese acrobatic show in the Exposition universelle in 1900. The research objects include Chinese jugglers, acrobats, musicians, actors and playwrights. The types of their performances consist of theater companies’ touring, individual presentations, commercial shows, and performances given in (colonial) exhibitions. In addition, I have consulted Chinese diplomats’ travelling notes, in which they have mentioned their Chinese compatriots’ performances in Europe. Through a cross-reading of these documents and writings, I have tried to explore the details of the performers and performances concerned.
起訖頁 1-33
關鍵詞 中國藝人法國十九世紀雜技馬戲Chinese performerFranceNineteenth CenturyJuggleryAcrobatic Show
刊名 戲劇研究  
期數 201207 (10期)
出版單位 國立臺灣大學戲劇系
該期刊-下一篇 高松豐次郎與臺灣現代劇場的揭幕
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄